Watch beautiful and versatile Hadiqa Kiani performing Rung at Coke Studio (season 5).

Rang Lyrics with Translation - Hadiqa Kiani, Coke Studio

Watch Hadiqa Kiani's amazing performance at Coke Studio in it's season 5.
Produced by Rohail Hyatt.
Hadiqa performed Amir Khusrow's Kalam "Rung".
Rang Lyrics with Translation
laali mere laal ki
The red hue of my darling love
jit dekhoon wit laal
Wherever I look, all I see is red
laali dekhan main gayi
I went to gaze upon that red hue
main to ho gai aap hi laal
And myself turned totally red
jis ki chunar rang diyo
Whosoever’s veil you dyed
so dhan dhan wa ke bhaag
Happy was their fortune!
aaj rang hai ri maan rang hai ri
Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
mere mahboob ke ghar rang hai ri
At my sweetheart’s home, there is ‘colour!
aaj rang hai ri maan rang hai ri
Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
rang hai ri maan rang hai ri
There is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
more khaaja ke ghar rang hai ri
At my Khwaja’s home, there is ‘colour!
aaj rang hai ri maan rang hai ri
Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
sab sakhiyan men chunar mori maili
Amongst all the girlfriends, my veil is the only one soiled
chunar mori maili
My veil is soiled
dekh hansen nar-naari
Look, how the men and women laugh to see!
ab ke bahaar chunar mori rang de
When spring comes this year, please dye my veil!
rakh le laaj hamaari
Preserve my honor
aaj rang hai ri maan rang hai ri
Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
mere mahboob ke ghar rang hai ri
At my sweetheart’s home, there is ‘colour’!
aaj rang hai ri maan rang hai ri
Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
des-bades men dhoondh phiri hoon
I’ve wandered, seeking, from land to land
tora rang man bhaayo nizaamuddin auliya
Yours is the hue that has smitten my heart,
O Khwaja Nizamuddin
nizaam-ud-din auliya ‘alaa-ud-din auliya O
Khwaja Nizamuddin, O Alauddin ‘Sabir’
alaa-ud-din auliya, farid-ud-din auliya O Alauddin ‘Sabir’, O Fariduddin ‘Ganj-i Shakar’
farid-ud-din auliya, shah qutb-ud-din auliya O Fariduddin ‘Ganj-i Shakar’, O Qutbuddin ‘Kaki’
shah qutb-ud-din auliya, mu‘een-ud-din auliya O Qutbuddin ‘Kaki’, O Moinuddin Chishti
mu‘een-ud-din auliya, mire data piya auliya O Moinuddin Chishti,
O my dear Data ‘Ganj Baksh’
mire daata piya auliya
O my dear Data ‘Ganj Baksh’
main jab dekhoon tab sang hai
Whenever I look, he’s with me!
ri maan rang hai ri
Mother! There is ‘colour’!
aaj rang hai ri maan rang hai ri
Today, there is ‘colour’, Mother! There is ‘colour’!
khusro rain suhaag ki
Khusrau, the wedding night...
jaagi pi ke sang ...
I spent awake with my beloved
tan mora man preetam ka
My body and my beloved’s soul
donon aik hi rang
The colour of both became one
ay maai ke deewaro
O lamps of clay!
jo suniyo mori baat
If you listen to what I say
aaj khaaja ghar rang hai
Today, there is ‘colour’ at my Khwaja’s home
tum jagyo sari raat
So stay awake, gleaming, throughout the night!
aiso rang aur naaheen dekhoon kaheen bhi main
Such a ‘colour’ I have never seen anywhere else!
main to aiso rang aur naaheen dekhoon kaheen bhi
I have never seen such a ‘colour’ anywhere else!
mujhe apne hi rang men rang le khaaja ji
Dye me in your own hue, Khwaja!
mohe rang basanti rang de khaaja ji
Dye me the mustard-yellow of spring, Khwaja!
mohe apne hi rang men rang le khaaja ji
Dye me in your own hue, Khwaja!
jo tu maange rang ki rangaai
If you ask a fee for the dying
mora joban girwi rakh le khaaja ji
Accept my budding youth as pledge, Khwaja
mora joban girwi rakh le
Accept my budding youth as a pledge

Production Company: Coke Studio

Category: Music   Coke Studio Season 5

Tags: Coke StudioHadiqa Kiani